jueves, 25 de abril de 2013

ventanas II






                                                                  en sueños suspendidos
                                                                  al borde de ventanas
                                                                  se cuela tu luz



1 comentario:

gabriel lalonde dijo...

Ventana de agua en una noche de nidos cosidos / espejo de sombra ( entre los pliegues de un sueño) dibujado a la tinta en el pasillo del tiempo / como la oración de una ala desenrollada en el centro de la luna

Fenêtre d'eau dans une nuit de nids cousus / miroir d'ombre entre les plis d'un rêve dessiné à l'encre dans le couloir du temps / comme la prière d'une aile déroulée au centre de la lune