viernes, 7 de febrero de 2014

Strāta VIII









1 comentario:

gabriel lalonde dijo...

Ensamblar las raíces de los peñascos de presa / los brazos de los árboles como un bosque de espigas / en la mano el canto triste del río / en las venas de las paredes el trigo de las palabras garrapateadas por la lengua del agua

Assembler les racines des rochers de proie / les bras des arbres comme une forêt d'épis / dans la main le chant triste du fleuve / dans les veines des murs le blé des mots griffonnés par la langue de l'eau